International Women Day is a day to celebrate the social, economic, cultural and political achievements of women. Also to recognise the many challenges women still have to face today. Not a day to send us sales on whatever products you want to sell us.
I’ll take the chocolate though… ;)
Brought some cake to the studio, got some flowers in return, great day, always be nice to people.
Illustrations for Lorraine region’s map
Artistic direction & graphic design by Studio Lili Bellule
Every year, I try to take part of the Inktober challenge.
I draw my everyday life, represented by an animal.
I saw this scene as I was walking through the park. I wish I were one of these kids on a sledge.
Cherche et trouve en ville is a collection of accordion books where readers can wander in Paris, London…
Find Susie, Sam, Kiko and Pinpin, hiding among the monuments!
Susie & Sam à Paris
Published by La Marmotière éditions in October 2019
Susie & Sam à Londres
Published by La Marmotière éditions in January 2021
Une collection de livre-accordéon permettant une grande balade urbaine à travers les lieux emblématiques de la ville.
L’enfant s’amuse à observer la scène sous forme de frise et à retrouver Susie, Sam, Kiko et Pinpin parmi les différents monuments.
Une façon ludique de découvrir une ville, une ambiance, et d’entraîner sa concentration et son sens de l’observation
A series of short animations about smartphones driving us crazy.
The Weather girls is the first book of a series about a group of 16 girls going on adventures in the world.
Published in the US by Henry Holt and co in March 2018
Follow these busy girls as they climb mountains, fly hot-air balloons, and soak in a rainbow-sky sunset. Charming rhyming verse and adorable art make this picture book irresistible―and perfect for sharing!
The Nature Girls is a picture book starring an adorable troupe of girls exploring different biomes—the ocean, the desert, the tundra, the grasslands, the forest—and meeting all the cute animals that inhabit them.
Published in the US by Henry Holt and co in May 2019
The City Girls, a new picture book starring an adorable troupe of girls exploring the city and taking in all the diversity of life it has to offer!
Published in the US by Henry Holt and co in March 2020
Follow these busy girls as they wander through the city, taking in the sights. Charming rhyming verse and adorable art make this picture book irresistible—and perfect for sharing!
Jumping Mimosa…
February isn’t my favourite month but at least, there are mimosa flowers.
Pastels of my trip to Morocco in 2019
Trois petits chats is a series of children's books written by Claude Helft and published by Gallimard jeunesse Giboulées. Three little cats are siblings, they play, they think, they argue and they dream together.
On est trois petits chats
Published in April 2016
On est trois petits chats. Moi, c'est Un, elle, c'est Deux, lui, c'est Trois. On joue, on se chamaille, on rêve, on réfléchit. Dans la vie, on est petit, mais un jour, on sera grand.
Trois petits chats font les fous
Published in March 2017
Les revoilà, les trois petits chats!
Le même trio, deux frères, le grand, Un, le petit, Trois et leur sœur, Deux, au milieu. Ils s'amusent, ils réfléchissent, ils imaginent le monde dans dix nouvelles aventures aussi drôles, dégourdies, tendres que celles de leur premier album. Cette fois, ils photographient leurs amis (clic clac, c'est dans la boîte), ils voient un fantôme (Aaarrgghh), vont chez un coiffeur (très poli), font leurs valises (le choix est difficile), affrontent un pirate (vraiment ?)...
Trois petits chats font du cinéma
Published in March 2018
Trois petits chats font du cinéma et prennent des noms de stars : l'un devient George, l'autre devient Lily et le troisième devient kiki. Youpi, ça marche ! Ils donnent des autographes et au fil des histoires se font des amis, une petite chatte bleue, un bébé, un dragon, un génie et même la nuit qui a un secret...
Joyeux anniversaire !
Published in September 2020
Fêtez votre anniversaire avec les trois petits chats! Faites comme eux des invitations, des masques, des cadeaux et un magnifique et délicieux gâteau au chocolat.
Pan & Chat is a series of 4 books relating the adventures of Pan, a little boy who plays the trumpet and Chat, a cat that plays the piano. With a jazzy ambiance, they embark on adventures where friendship and music always win.
Published by Gallimard jeunesse Giboulées in February 2011
Baby's First Eames is a board book written by Julie Merberg. This whimsically illustrated board book offers a delightful A-to-Z overview of modern design icons for the toddler set.
Parents who appreciate architecture and modern design will get a kick out of sharing their passion with their kids. From Alexander Calder to Frank Lloyd Wright, from Knoll furniture to Noguchi sculptures, the visionaries, buildings, and captivating objects introduced in Baby's First Eames make design fun and accessible for aesthetes of all ages.
Published in the US by Downtown Bookworks in March 2018
Le Quotidien Extraordinaire is a one shot comic book. It relates the adventures of Mr Lapin who tries to lead a peaceful life despite the mad world he lives in.
- Originally published by Comme des géants in May 2017 in Québec
- Published by Gallimard jeunesse Giboulées in June 2018 in France
Ennuyé par la routine ? Plongez dans Le quotidien extraordinaire
de Monsieur Lapin, où les bicyclettes s'envolent, les baignoires
se transforment en océan et les parapluies s'agrandissent
pour protéger tout le monde de la pluie.
Même si la vie de Monsieur Lapin devrait être ordinaire,
il se retrouve toujours, malgré lui, au milieu de situations absurdes,
poétiques et surprenantes. Découvrez l'univers empli d'humour
de ce nouveau personnage attachant !
Les Trois Grains de Riz is a series of comic books about my childhood.
Published by Gallimard jeunesse Giboulées from April 2011
Trois grains de riz
Published in April 2011
Pour Eve, l'aînée, Del, la cadette, et Ninie, la benjamine, la maison est un terrain de jeu propice à toutes les bêtises les plus incroyables : couver un œuf, passer son permis dans un carton transformé en voiture, faire bronzer ses Barbies... Le quotidien turbulent de ces trois sœurs est bien amusant!
Max attaque !
Published in October 2012
Ève, Ninie et Del sont de retour. La maison est encore une fois le théâtre de bêtises et de petites catastrophes. Et comme si ça ne suffisait pas, les trois sœurs ont cette fois-ci un invité : leur terrible cousin Max. On retrouve tout l'univers d'Aki, à travers des saynètes drôles et poétiques, traitées dans un graphisme tonique et moderne.
Sens dessus dessous
Published in June 2018
Ninie, Eve et Del sont trois sœurs qui ne s'ennuient jamais ! Avec leur cousin Max, elles s'amusent comme des petites folles à faire des crêpes, arrêter le hoquet de Del, jouer à cache-cache, se déguiser, sauter sur le bureau, vider le placard de Maman... Un florilège d'adorables bêtises!
Vive les vacances !
Published in June 2018
Ninie, Eve et Del, trois sœurs, sont en vacances à la mer ! Elles ne ratent pas une occasion de s'amuser, de se chamailler, ou de faire des bêtises ! Partie de ping-pong, jeux de plage, pique-nique, chasse aux moustiques, pêche aux moules... Rien ne les arrête !
Recettes des 3 Sœurs is a series of recipe books written by my 2 sisters and I. We take the pictures, do the illustrations, write the recipes and design the layout of the books ourselves. 3 books have been published by Alternatives editions. This project is the continuity of our recipe blog called Les 3 Sœurs.
Recettes des 3 Sœurs pour jeunes fauchés gourmands, co-written with my sisters Evelyne and Annie Mach
Published in November 2011
Recettes des 3 Sœurs pour petits festins entre amis, co-written with my sisters Evelyne and Annie Mach
Published in November 2013
Recettes des 3 Sœurs pour globe-trotteurs gourmets, co-written with my sisters Evelyne and Annie Mach
Published in September 2015
Recettes des 3 Sœurs pour becs sucrés, co-written with my sisters Evelyne and Annie Mach
Published in May 2018
Les 3 Sœurs, avec un goût des bonnes choses hérité de leur mère – elle-même passionnée de cuisine –, et une constante envie de découvrir et de faire découvrir saveurs et mélanges, ont créé en 2009 un blog éponyme, histoire de partager leurs expériences culinaires et de répondre enfin à la sempiternelle question des copains « Mais t’as fait ça comment ? ».
I’ve been drawing travel diaries since 2007, trying to keep memories of random things I’ve experienced during my travels.
They are all on my blog here.